1 - Par ceux qui arrachent violemment!
| 1 - Waalnnazi’ati gharqan
|
2 - Et par ceux qui recueillent avec douceur!
| 2 - Waalnnashitati nashtan
|
3 - Et par ceux qui voguent librement,
| 3 - Waalssabihati sabhan
|
4 - puis s'élancent à toute vitesse,
| 4 - Faalssabiqati sabqan
|
5 - et règlent les affaires!
| 5 - Faalmudabbirati amran
|
6 - Le jour où [la terre] tremblera [au premier son du clairon]
| 6 - Yawma tarjufu alrrajifatu
|
7 - immédiatement suivi du deuxième.
| 7 - Tatba’uha alrradifatu
|
8 - Ce jour-là, il y aura des cœurs qui seront agités d'effroi,
| 8 - Quloobun yawma-ithin wajifatun
|
9 - et leurs regards se baisseront.
| 9 - Absaruha khashi’atun
|
10 - Ils disent: «Quoi! Serons-nous ramenés à notre vie première,
| 10 - Yaqooloona a-inna lamardoodoona fee alhafirati
|
11 - quand nous serons ossements pourris?»
| 11 - A-itha kunna ‘ithaman nakhiratan
|
12 - Ils disent: «ce sera alors un retour ruineux!»
| 12 - Qaloo tilka ithan karratun khasiratun
|
13 - Il n'y aura qu'une sommation,
| 13 - Fa-innama hiya zajratun wahidatun
|
14 - et voilà qu'ils seront sur la terre (ressuscités).
| 14 - Fa-itha hum bialssahirati
|
15 - Le récit de Moïse t'est-il parvenu?
| 15 - Hal ataka hadeethu moosa
|
16 - Quand son Seigneur l'appela, dans Towâ, la vallée sanctifiée:
| 16 - Ith nadahu rabbuhu bialwadi almuqaddasi tuwan
|
17 - «Va vers Pharaon. Vraiment, il s'est rebellé!»
| 17 - Ithhab ila fir’awna innahu tagha
|
18 - Puis dis-lui: «Voudrais-tu te purifier?
| 18 - Faqul hal laka ila an tazakka
|
19 - et que je te guide vers ton Seigneur afin que tu Le craignes?»
| 19 - Waahdiyaka ila rabbika fatakhsha
|
20 - Il lui fit voir le très grand miracle.
| 20 - Faarahu al-ayata alkubra
|
21 - Mais il le qualifia de mensonge et désobéit;
| 21 - Fakaththaba wa’asa
|
22 - Ensuite, il tourna le dos, s'en alla précipitamment,
| 22 - Thumma adbara yas’a
|
23 - rassembla [les gens] et leur fit une proclamation,
| 23 - Fahashara fanada
|
24 - et dit: «C'est moi votre Seigneur, le très haut».
| 24 - Faqala ana rabbukumu al-a’la
|
25 - Alors Allah le saisit de la punition exemplaire de l'au-delà et de celle d'ici-bas.
| 25 - Faakhathahu Allahu nakala al-akhirati waal-oola
|
26 - Il y a certes là un sujet de réflexion pour celui qui craint.
| 26 - Inna fee thalika la’ibratan liman yakhsha
|
27 - Etes-vous plus durs à créer? ou le ciel, qu'Il a pourtant construit?
| 27 - Aantum ashaddu khalqan ami alssamao banaha
|
28 - Il a élevé bien haut sa voûte, puis l'a parfaitement ordonné;
| 28 - Rafa’a samkaha fasawwaha
|
29 - Il a assombri sa nuit et fait luire son jour.
| 29 - Waaghtasha laylaha waakhraja duhaha
|
30 - Et quant à la terre, après cela, Il l'a étendue:
| 30 - Waal-arda ba’da thalika dahaha
|
31 - Il a fait sortir d'elle son eau et son pâturage,
| 31 - Akhraja minha maaha wamar’aha
|
32 - et quant aux montagnes, Il les a ancrées,
| 32 - Waaljibala arsaha
|
33 - pour votre jouissance, vous et vos bestiaux.
| 33 - Mata’an lakum wali-an’amikum
|
34 - Puis quand viendra le grand cataclysme,
| 34 - Fa-itha jaati alttammatu alkubra
|
35 - le jour où l'homme se rappellera à quoi il s'est efforcé,
| 35 - Yawma yatathakkaru al-insanu ma sa’a
|
36 - l'Enfer sera pleinement visible à celui qui regardera...
| 36 - Waburrizati aljaheemu liman yara
|
37 - Quant à celui qui aura dépassé les limites
| 37 - Faamma man tagha
|
38 - et aura préféré la vie présente,
| 38 - Waathara alhayata alddunya
|
39 - alors, l'Enfer sera son refuge...
| 39 - Fa-inna aljaheema hiya alma/wa
|
40 - Et pour celui qui aura redouté de comparaître devant son Seigneur, et préservé son âme de la passion,
| 40 - Waamma man khafa maqama rabbihi wanaha alnnafsa ‘ani alhawa
|
41 - le Paradis sera alors son refuge.
| 41 - Fa-inna aljannata hiya alma/wa
|
42 - Ils t'interrogent au sujet de l'Heure: «Quand va-t-elle jeter l'ancre?»
| 42 - Yas-aloonaka ‘ani alssa’ati ayyana mursaha
|
43 - Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?
| 43 - Feema anta min thikraha
|
44 - Son terme n'est connu que de ton Seigneur.
| 44 - Ila rabbika muntahaha
|
45 - Tu n'es que l'avertisseur de celui qui la redoute.
| 45 - Innama anta munthiru man yakhshaha
|
46 - Le jour où ils la verront, il leur semblera n'avoir demeuré qu'un soir ou un matin.
| 46 - Kaannahum yawma yarawnaha lam yalbathoo illa ‘ashiyyatan aw duhaha
|